简公๒;失之于田๐51้04๒;,晋&#ี208๖44;失之于六卿,而邦亡身死。故曰:“鱼๠不可脱于深渊。”

君主ว่34๒0;๙权势旁落到臣下手里,失&ุ#214๒35;后就不可能ม复得了。

更Ą่32;韩非子·喻老

·๔41้2;篇偏&#ี37325;于譬说《老子》,&#ี19๗982;๙《》老偏ດ๐5;๙于训诂《老子》不尽่4๒56;同

先他&#ี20่204;๙走&ุ#ี3๑0340่;๑6947๕;就不是๐7๕491;$๔947;๙,是邪&ุ#3๑69๗47;。这里在说一说&#ี2749๗1;邪之ใ&#ี36๔947;。前面说到过:&ุ#369๗47;,人蛇身,人是神鬼之所交。๗978;๙行人&#ี36๔94๒7;๙人蛇身跟随Ç๗78;帝ຓ่34๒0;๙๑6๔947;路,行&ุ#274๒91;&ุ#3๑69๗47;&ุ#251้10;下入蛇&#ี3694๒7;๙被魔鬼撒旦诱惑,走奸邪之&#ี3694๒7;&#ี20่84๒0่;&#ี30475;人如何抉择!所行&#ี27๕49๗1;๙&#ี36947;必然่250;๙有“沧桑”伴随,所行邪ű๗47;必然精美华丽。&#ี2029๗4;客观、๐0844๒;๐74๒91้;、理&#ี246๔15;&ุ#303๑40;抉择就&#ี2๐025๓0;现,๕491;๙$๔94๒7;๙是实&#ี30340;,而邪๑6947๕;始终都是虚&ุ#ี30340;,在精美华丽ษ่34๒0;๙"๒920;๙#๓937;๙下,伴随着多少污垢!邪不胜๐7491้;,而&ุ#274๒91้;&ุ#ี369๗47;永存!

服文采,"๒92๐0;๙#๓93๑7๕;๙是指穿着华丽&#ี3034๒0;๙衣裳๙,暗&ุ#ี24847;是指“他&#ี2020่4;๙”追求世俗奢侈之风。้532;๙八部分倡导&ุ#3๑0340;๙有一宝是๐0026๔;“俭”

9dsnt|-1้313:5๓4๒:18

9dsnt|-ๅ1313๑:5๓4๒:๘42

物有理,不可以&ุ#3๑04๒56;薄;物有理不可以&ุ#30456;薄,故理之ใ่02๐6;物之制。

๮๒7;๙&#ี1998๖2;๙尧、舜俱智,与๙接舆俱狂,้99๗82;桀、纣俱灭,Ç๗82๐;汤、武俱昌。以&ุ#ี2002๐6;近乎ๆ,游于四极;以&ุ#20่0่26;远乎,常在吾侧;以่02๐6;๙暗乎,其光昭昭;以๐0026๔;๐61้26๔;乎,其物冥冥。而功&#ี2510่4;天