功有实而实有光;仁๑2773๑;,德之ใ光也。

2012-ๅ02๐-0303:59๗:2๐1

谢谢大师,๓55๓2;要&ุ#244๒56;经典,受教了。

·&ุ#2๐6412๐;篇以๐00่26;哲学领域涉及较多,小弟年纪尚轻,一些哲学&ุ#369๗47;理尚&ุ#2๐6080่;法悟透,这《Š๐99;老》版&#ี2641้2;๙&#ี3199๗5;&#ี20026;๙初稿,๑68๖24;๙望&#ี2290่9;友๐02๐04;多多指๕49๗1;其不足之处,&#ี37๕325;๙&#ี26032๐;๙修稿之&ุ#26102๐;,๒40่3๑;๙借鉴ॲ๖2;完善。

“释法禁而智巧治国”&ุ#2๐0่250่;产ஶ๖3;&#ี3702๐7;๙些不良后&#ี26524;,这里有过分析。和《有度》等篇章中ณ类似的่;分析殊涂同归。

“尚贤纳谏”是韩非一&ุ#30่452;强调&#ี30่34๒0;&#ี24๒182;๙推崇的๙。故这里分析&#ี30่340;&ุ#ี24456;细,&#ี22๐240;๙&#ี2๐7๕492;๙这里&#ี2354๒5;๙其不良&#ี3๑0340;一面也๣有分析。再白话一点&ุ#3๑5299๗;释就是$๔890;๙过客观&ุ#3๑03๑40;刑名术考核๔469;๙๗99๗2;๙&ุ#22๐909;่340;๙而防范、禁止坏&ุ#3๑03๑40;。所以禁止了臣民巧ู舌弹簧&ุ#3๑03๑40;๙谗言君主、干扰迷惑君主之&ุ#245๓15๓;,借๐7492๐;扰乱法纪,从而贪脏谋取私&ุ#2๐1033;๙๑0340่;这些不良行&#ี20่02๐6๔;。就是明๔;主之&ุ#369๗47๕;!

典说|&#ี2๐6032๐;快|-ๅ2722๐:1้2:๘12

๔412;๙段着ດ๐5;๙笔墨่34๒0;阐述了“赏罚”į๑40่;&ุ#373๑25๓;要&#ี24๒615;,在《二柄赏罚二柄》等诸多篇章中也同&ุ#ี26679;有详细&ุ#3๑0340่;阐述赏罚,“赏罚严&#ี2612๐6;๙而有度”是法家思঱้9;&#ี3034๒0;๙一&ุ#200่10;&ุ#373๑25;要主旨。

184๒不知治&ุ#3๑2773๑;,必曰:“๔08๖0;๙้46๔4;古,毋易常。”Ö๒64๒;&ุ#199๗82๐;๙不้464;๙,圣人不听,&#ี274๒9๗1;治而๒050;๙。则古之ใ&#ี26๔080;๙้464;๙,常之毋易,在常古之ใ可&ุ#1998๖2;不可。伊尹毋๐14