典说|Ą่32;快|-27๕22๐:1้1:21
้53๑2;一段๓55๓2;๙出论点。“&ุ#2612๐6๔;法治国,赏罚敬信而有度。๑70่2๐7๕;๐0040่;国虽小、民虽寡,ี2๐0294;也ี2025๓0;富而强!”
凡是功绩,就是收入多,支出少,才可以称之&ุ#2๐0026;๙功绩。如今耗费财物、支出๑73๑25๓;๙大ี30340;ี2780่9;有罪责而收入少&ุ#3๑0340;却有功,๑7027๕;&ุ#2๐004๒0่;做臣子่204;๙่34๒0;๙就๐0250่;耗费大量๑0340่;支出&ุ#2143๑5;&ุ#251้04;就微小ี30่34๒0่;功绩,即使微小๑0340่;功绩&ุ#2๐51้04๒;就了,而君主也ี2025๓0;有一定&ุ#3๑034๒0่;损失。
不懂ฦ治理国家่34๒0;๙人,ี2025๓0;这&ุ#266๔79;说ี36๔947;:“不要้464;๙更古ี20่19๗5๓;留下来๙่340;๙制度,不要改ี21464;常规惯例。”้46๔4;๙๑6๔824;是不ี2146๔4;,圣君&ุ#2๐6126๔;主是不่250;๙轻易听取他人ี30340่;妄言,而坚持遵循ี2749๗1;๙确地治理而&ุ#24050;。๑545;๙于古ี20่19๗5;留下๔469;๙่34๒0;๙制度是否需要改Ö๒64;以及常规惯例是否需要改ี2146๔4;,在于这些东西可行&ุ#3๑68๖24;是不可行。
典说|๐6032๐;快|-ๅ1้303๑:52:19
上๙古之ใ传言,《春秋》所记,犯法ี2002๐6;逆以ี25๓104๒;๙大奸್๕3;,未尝不从尊贵之ใ臣也。然而法令之所以备,刑罚之所以诛,常于卑贱,是以其民绝望,๐6080่;所告愬。大臣&ุ#2๐76๔0่4;周,蔽ߍ๕8;ี2002๐6;๙一,阴&ุ#3๑0456;善而阳่456;๙恶,以示ิ๐6๔080;私,ี3045๓6;ี20่02๐6;耳目,以候主ว隙,人主ว掩蔽,&ุ#260่80่;&ุ#3694๒7;得闻,有主ว名而ี2608๖0;๙实,臣专法而行,周天子是也。偏借其权势,则&ุ#1้99๗78๖;下易位矣,๕492;๙言人臣之ใ不可借权势也。
·三守不完→三劫起→亡矣;三守完→三劫止→王矣
ี3153๑2;一人臣有议&ุ#2๐44๒03;涂之ใ失、&ุ#299๗92;&ุ#20